No exact translation found for مثقل بالديون
Translate Italian Arabic مثقل بالديون
Italian
Arabic
related Results
-
oberato (adj.)مثقل {oberata}more ...
-
caricato (adj.)مثقل {caricata}more ...
-
gravare (v.)more ...
-
ingombrare (v.)more ...
-
solvenza (n.) , fmore ...
-
moratoria (n.) , fmore ...
-
solvibilità (n.) , fmore ...
-
moratoria (n.) , fmore ...
Examples
-
Ora ti ritrovi pieno di debiti e ormai sei appeso a un filo.الأن أنت مثقل بالديون تمسّك بعرضي لك
-
- Devo gia' mezzo regno al suo dannato padre.أنا مثقل بالديون حتى العظم لوالدها اللعين
-
Ho ragione?هل انا محق؟ أيها الشاب الغير مُثقل بالديون
-
Abbiamo avuto debiti per troppo tempo, non potevamo continuare.، نحن مُثقلون بالديون مُنذ أمدٍ بعيد .لا يُمكننا المواصلة بمنتهى البساطة
-
Non ho Soldi ma ho mille conti dell'oSpedale da pagare.ليس لدي أي مال وأنا مثقلة بالديون للمستشفيات هل يجب أن أستمر؟
-
I bilanci delle banche riceverebbero un incentivoimmediato, e così anche i bilanci dei Paesi altamenteindebitati.وسوف تتلقى الميزانيات العمومية للبنوك دفعة فورية، وأيضاًميزانيات الدول المثقلة بالديون.
-
Negli Stati Uniti le famiglie, che hanno speso troppo, orasono oppresse dai debiti.فالأسر الأميركية أصبحت الآن مثقلة بالديون بسبب إفراطها فيالإنفاق قبل الأزمة.
-
In altri paesi altamente indebitati i costi di produzionerisultavano invece superiori del 20-25% rispetto a quelli della Germania.وكانت تكاليف الإنتاج في الدول الأخرى المثقلة بالديون أعلىبنحو 20% إلى 25% عن نظيراتها في ألمانيا.
-
In effetti, verso la fine degli anni ’80 molti paesisud-americani fortemente indebitati si comportarono in modo simileriacquistando i propri titoli.والواقع أن العديد من البلدان المثقلة بالديون في أميركااللاتينية أدارت عمليات مماثلة لإعادة شراء الديون في أواخر ثمانينياتالقرن العشرين.
-
Successivamente, i Paesi membri pesantemente indebitatisono stati trattati come se fossero gli unici responsabili delleloro sventure, e il difetto strutturale dell’euro non fucorretto.وبالتالي فإن الدول المثقلة بالديون تعامل وكأنها وحدهاالمسؤولة عن مصائبها، ويظل الخلل البنيوي الذي يعيب اليورو باقياً بلاتصحيح.